2011 Virtual Vacation
- Japan Railway, Full Moon Pass - |
|
- Day 1, Oct.3rd, Mon. - |
We caught the bus near our house before 6AM. Hiromi then gave me the bad news… our beloved little Dumbo had died on the way to the train station. With no time to grieve, we decided to transport the body to Wakkanai, to be buried in Hokkaido where we buried another great little parakeet whose name was bestowed by the famous raconteur, James Edmund Hickerson. The name, shorten for practicality: Yum Yum. Full name available upon request. So we caught our train to Tokyo, where we transferred to a Shinkansan, or "bullet train". They go about 160 MPH and it is truly like flying low…everything is just a blur.
早朝藤沢を出て東京に向かう。6:23藤沢発の東海道線でグリーンなら楽勝に座席を確保できると思ったら、考えが甘い。すでにホームには長い列。"もうラッシュの時間なの!?" 東京までは離れ離れでも座れればいいや、と思っていたのに、大船から隣同士に席が空いて、そこからはすべて計画通り、順調な滑り出し。
東京からは東北新幹線はやてで八戸まで。グリーン車は静か、広々、快適!車窓に流れる早秋の風景、青空に秋の雲。旅の始まりから、神の御手に祝福されていることを確信。 |
Inset Map
|
|
Arriving in Hachinohe before lunchtime, we were met by Pastor Armand
Jalbert and his wife, Naoko. They took us to a beautiful lunch and a tour
of the area, which was included in the area affected by the tsunamis. Very
little has not been put back in perfect order, although Armand told me
that the area to the south of us was much worse, with people still living
in makeshift housing. We were glad to see people going about their business.
We had never met Pastor Jalbert & Naoko, but we were delighted to find
such a great couple…looking forward to a long and lasting friendship.
|
|
lunch at Sea gull view Hotel
美しい海に美味しい食事 |
Pastor Jalbert & Naoko-san
ジャルバート牧師とナオコ夫人 |
八戸駅の改札では、ジャルバート牧師と奥様のナオコさんが出迎えしてくれました。ナオコ夫人はバプテストの婦人集会の準備で忙しいにも関わらず、時間を割いて下さって、本当に感謝です! お二人に実際に会うのは初めてですが、主にあってとても楽しい時を持ちました。八戸に着いた時に降っていた雨も食事の時にはお天気に変わり、美しい海はさらに青みをまして輝いていました。南部せんべいを割ってお鍋で料理しながら食べる"せんべい汁定食"をいただきました。地方色豊かで、とっても美味しかったです。
ここも津波の被害を受けた所で、半年たった今、若干の痕跡はあるものの、これだけきれいに片付けるのは大変なことだったに違いありません。お二人の被災した方々への働きの話も色々聞かせていただきました。アッという間にお別れとなりましたが、これからも良い友情が続けばと期待しています。
|
|
Shirahama Beach
白浜海岸 |
With Naoko-san
ナオコ夫人と一緒に |
|
We had to run to catch our train to Aomori. and made it by the skin of
our teeth. We went to Oowani Onsen before we ride a sleeping car. We slept
well and arrived in Sapporo just about 6AM. McDonald's was open for breakfast,
so we ate and marked a little time until our train to Wakkanai was ready.
Five more hours and we were in the northernmost city in Japan, just across
from Sakhalin, Russia. More later.…
食事の後には八戸駅で全速力で走る運動もして…列車に間に合った! 絶対に無理なはずなのに、走った甲斐があった! これも神様にありがとうでした。おかげでゆっくり大鰐温泉で温まることができました。
|
|
Around Aomori Station
青森駅付近 |
Limited Express "Tsugaru"
特急つがる〜大鰐温泉へ |
|
|
Mount.Iwaki
岩木山 |
Big pink alligator
大鰐温泉駅のピンク鰐 |
この晩はかなりの冷え込みで、寝台車を待つ間に暖かいココアが飲めたのはホントに嬉しかった。夕べは二人とも四時間しか寝なかったので、今晩はゆっくり寝られるでしょう。急行はまなす、明日は6:07札幌着です。
|
|
Elderly couple
老年の御夫婦 |
I'm sleepy!
早く寝たいよ〜 |
|
|
Bottom bed
寝台下段 |
Top bed and a ladder
寝台上段 |
こ |
|
|